void
“فضاى خالى ،بى اثر،بى ارزش ،تهى ،خالى ،بلاتصدى ،عارى از،بى اثرکردن ،پوچ کردن ،بى اعتبار،ازدرجه اعتبارساقط کردن ،بيرون ريختن ،خارج شدن ،دفع شدن ،باطل شدن ،باطل کردن
علوم مهندسى : جاى خالى
قانون ـ فقه : از درجه اعتبار ساقط کردن
روانشناسى : تهى
بازرگانى : فسخ کردن
علوم هوايى : فاصله ناخواسته يا فضاى خالى در اتصال توسط جوشکارى
علوم نظامى : مخازن خالى ناو
علوم دريايى : مخازن خالى ناو”
خدمات ترجمه تخصصي موسسه ايران نيتيو شامل ترجمه انگليسي به فارسي، ترجمه تخصصي فارسي به انگليسي، ترجمه پيشرفته فارسي به انگليسي، ويرايش مقاله انگلیسی و ویرایش مقاله ISI به صورت نيتيو توسط ويراستاران آمريکايي و پارافريز (بازنويسي) ميباشد. براي ترجمه مقاله، ترجمه کتاب، ترجمه متن، ترجمه سخنراني و هرگونه متون علمي خود، هم اکنون سفارش خود را از بالاي همين صفحه بخش (سفارش با يک کليک) ثبت نماييد تا در سريعترين زمان، پيش فاکتور براي شما ايميل شود.